The Girl in the Spider’s Web, la cuarta novela de la saga de Stieg Larsson

The Girl in the Spiders Web

El cuarto libro de la serie aclamada Millenium, escrita por el fallecido Stieg Larsson se llamará The Girl in the Spider’s Web (La chica en la tela de araña) en el Reino Unido, publica The Independent. La novela continua la historia de Lisbeth Salander y Mikael Blomqvist y la inteligencia artificial es clave en la trama.

El libro, escrito por el autor y periodista sueco David Lagercrantz, se ha completado y se dará a conocer en todo el mundo el 27 de agosto. Se espera que sea publicado en 38 idiomas diferentes.

Es la continuación del viaje Salander y de Blomqvist juntos a lo largo Los hombres que no amaban a las mujeres, La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina y La reina en el palacio de las corrientes de aire, todos los cuales fueron escritos por Larsson antes de su muerte en 2004.

El autor de la novela que saldrá a la venta a fines de agosto, dijo al diario sueco Dagens Nyheter que quería dejar su “propia impronta”, pero también “incorporar el universo de Larsson” en la historia.

La novela cuenta con los principales protagonistas de la triología de Larsson, el periodista Mikael Blomkvist y la hacker Lisbeth Salander.

El libro arranca cuando a Blomkvist lo contacta un científico especializado en inteligencia artificial, una autoridad en la materia, que afirma tener “información esencial sobre los servicios secretos estadounidenses”.

Lagercrantz explicó que la inteligencia artificial “es un mundo con el que entró en contacto cuando en el pasado escribió sobre Alan Turing”.

El matemático británico estuvo implicado durante la Segunda Guerra Mundial en el descifrado del denominado Enigma, el código empleado por los militares alemanes en sus comunicaciones. La película “The Imitation Game”, que estuvo nominada este año a los Oscar, recupera la historia de Turing, que trabajó en temas relacionados con la inteligencia artificial, un área de la ingeniería informática.

Lagercrantz dijo que el trabajo en esta secuela de la triología ha estado rodeado de un estricto secretismo. El autor escribió en un PC sin conexión a Internet, por ejemplo.

“Si escribes sobre Lisbeth Salander, resulta fácil volverse un poco paranoico. Uno se da cuenta de las posibilidades de hackear PCs”, dijo Lagercrantz.

“Fue un poco extraño”, agregó. “Cada vez que tenía que googlear algo, tenía que hacerlo en otro PC. Además, nosotros usamos palabras en clave. Es como en un mundo de espías”.

El título en sueco de la secuela se podría traducir por “Lo que no nos mata”, parte de la cita del filósofo alemán Friedrich Nietzsche que se remata con “nos hace más fuerte”.

La novela se traducirá al inglés, alemán, francés, español, holandés y noruego.

Larsson, un periodista reconvertido en novelista que murió a los 50 de un ataque al corazón en 2004, no conoció el enorme éxito internacional que obtuvo con su triología “Millenium”.

La historia fue llevada al cine en sueco y el remake en Hollywood estuvo protagonizado por Daniel Craig.

De la saga se han vendido 80 millones de copias en 50 países de todo el mundo, según los editores Norstedts.

(Con información de The Independent y DPA)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: